Есть в нашем музее один интересный экспонат — книга «Псалтырь» в кожаном переплете с металлическими замками. Псалтырь — книга на Руси почитаемая и распространённая, её читали и в службах, и как семейную книгу назидательную и воспитывающую, и для обучения грамоте.

Напечатана наша книга на старославянском языке, в две краски — черную и красную, с буквицами. Украшает её гравюра с изображением царя Давида.

При ближайшем рассмотрении видно, что книга эта сильно пострадала от времени, но кто-то трепетно её берег и тщательно реставрировал. Больше всего вопросов возникло при датировке этого экспоната. К сожалению, последние страницы книги, на которых обычно указываются время и место издания, утрачены, поэтому в датировке приходится опираться лишь на время производства бумаги.

Внутренний вид бумажной мельницы-2
Процесс отливки и прессовки бумаги на бумажной фабрике XVIII в.

Бумага, на которой напечатана книга — ручной отливки. С 1260-х гг. и до XIX века бумага в Европе изготавливалась вручную на бумажных мельницах. В России бумажные мельницы появились в середине XVII века, до этого всю бумагу возили из Европы.

Сырьём для её производства служило тряпьё, в первую очередь льняное — одежда, паруса, ветошь и пр. Сначала тряпьё разбирали, резали на мелкие части, кипятили с известью и оставляли бродить. Полученную массу очищали и размалывали. Мастер черпальной формой зачерпывал из чана кашеобразную бумажную массу, распределял её по проволочной сетке формы и удалял излишки воды. Сырые бумажные листы выкладывались из формы и перемежаясь кусками плотного сукна отправлялись под пресс, который отжимал оставшуюся воду. После листы бумаги вывешивались на верёвки для просушки, проклеивались костным клеем, лощились (гладились) и пройдя ещё раз через пресс, поступали в упаковку.

На просвет на таких листах видна светлая сетка, состоящая из частых продольных линий (вержеры) и редких поперечных (понтюзо) — отпечаток проволоки, составлявшей дно черпальной формы; бумажная масса ложилась более тонким слоем на проволочки и более толстым на промежуток между ними. Кроме сетки на бумаге встречаются также различные фигуры, слова и буквы — филиграни или водяные знаки. Они могут обозначать место, время изготовления бумаги, символ бумажной мельницы, имя её владельца и имя мастера, изготовившего бумагу.

Внутренний вид бумажной мельницы
Толчея для измельчения тряпья на бумажной фабрике XVIII в.

В нашей книге использована бумага нескольких сортов с водяными знаками (определено по альбомам ранее датированных филиграней):

«Гербовый щит с лилией и короной» (Франция, ок. 1640 г.),

«Кувшин» с литерами «LD» (Франция, нач. XVII в.),

«Столбы с виноградом» (Франция, ок. 1634 г.),

«Гербовый щит с перевязью» (Франция, ок. 1628 г.),

«Виноград» с литерами «LB», (Франция, нач. XVII в.).

Опираясь на эти сведения, можно примерно определить время печати книги. Для этого учитывается также залежность бумаги – срок, за который бумага попала от производителя из Западной Европы в Россию. Для русских документов и книг XVI–XVII веков это 5–7 лет.

Книга подверглась нескольким реставрациям, в ходе которых были восстановлены многочисленные утраченные фрагменты листов, при этом также использовалась бумага ручной работы. Для реставрации нескольких листов использована бумага ручной выделки с частью филиграни «Герб Амстердама», датируемой 1701-1708 гг., изготовленной в Голландии. Некоторые страницы книги из-за нескольких реставраций похожи на лоскутное одеяло, на иных от оригинальной бумаги с текстом остались лишь полоски шириной не более пары сантиметров, остальная площадь нарощена из бумаги разных сортов, текст дописан вручную. Предположительно, последняя реставрация была проведена в конце XIX — начале ХХ вв. В ходе неё был восстановлен переплёт, утраченные оригинальные листы заменены сходными, но уже не с печатным, а с рукописным текстом.

Таким образом, по предварительной оценке, наш «Псалтырь» был отпечатан в 1630-1650 гг., но вот место печати ещё предстоит установить.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *